новостной
Эвены. Традиции и современность

Эвены. Традиции и современность

15 марта 2017

 

В жизни каждого человека рано или поздно приходит осознание того, что: Кто он? Откуда он родом? К сожалению, в настоящее время в современном мире происходит утрата многих родных языков, в том числе и эвенского языка, исчезает огромный пласт культурного наследия эвенского народа, традиции, обычаи и фольклор. 

Эвены имеют такие региональные самоназвания, как: ламут, ороч, илкан, тунгус, мэнэ, донрэткэн, наматкан. В настоящее время все эти группы объединены под общим названием – эвены. В этнографической литературе они известны как ламуты (от эвенкийского ламу ‘море’ – приморские жители). Они живут в Быстринском районе Камчатского края, в Ольском и Северо-Эвенском районах Магаданской области, в Охотском районе Хабаровского края, в Билибинском, Анадырском районах Чукотского автономного округа, в Пенжинском, Олюторском, Тигильском районах Корякского автономного округа. В Республике Саха (Якутия) живут в Аллаиховском, Момском, Томпонском, Среднеколымском, Нижнеколымском, Верхнеколымском, Верхоянском, Усть-Янском, Кобяйском, Оймяконском, Абыйском, Булунском, Эвено-Бытантайском районах.

Численность эвенов по данным Всероссийской переписи 2010 года составляет 21830 человек. Из них владеют родным языком всего 16,5 % человек. Продолжается ассимиляция эвенов с другими более многочисленными народами. Только в 80-е годы XX века стала проводиться активная политика, направленная на возрождение языка и культуры эвенов.

Эвенский язык относится к тунгусо-маньчжурской группе языков. По мнению ряда исследователей, тунгусо-маньчжурские языки составляют единую алтайскую языковую семью с монгольскими и тюркскими языками.

Особенностью эвенского языка является его агглютинативность (то есть, суффиксальность), он очень богат формальными элементами – суффиксами. В эвенском слове суффиксы следуют один за другим в определенном порядке и прилепляются к основе справа: Например, слово ѳкэнивкаччоттан ‘он за молоком посылает’. К корню слова ѳкэнь ‘молоко’ приставлен суффикс –и – ѳкэни –основа глагола ‘пойти за молоком’, к нему присоединен суффикс –вкач суффикс побудительного залога, далее следует суффикс –чот фонетический вариант суффикса обычного вида –вач, –та суффикс настоящего времени изъявительного наклонения, –н суффикс 3-го лица единственного числа – ѳкэнивкаччоттан ‘он за молоком посылает’.

Язык – душа народа. В языке сохраняется вся история, духовная и материальная культура, даже характер и нрав народа.

У каждого народа свои особенности быта, манеры поведения, обусловленные традициями, образом жизни и её укладом. Кочевой образ жизни эвенов выработал особое поведение в быту:

·        с малых лет приучают уважительному отношению к старикам, инвалидам, сиротам, а также к домашним животным – к маленьким оленятам, собакам;

·        при встрече у эвенов принято вместо рукопожатия спокойно прикоснуться ладонями рук, как бы передавая через прикосновение тепло своего расположения к человеку;

·        гостя сажают на самом почетном месте жилища и угощают деликатесами из национальных блюд;

·        во время чаепития, если вы больше не хотите чая, то нужно перевернуть чашку вверх дном, иначе хозяйка бесконечно будет наливать вам чай;

·        во время охоты на диких оленей, зверей, на уток и гусей «берут» столько, сколько нужно семье или бригаде с расчетом на 2-3 дня только;

·        чтобы сохранить природу, при переезде эвены ездят почти всегда по одному и тому же маршруту;

·        в вечернее время детям не разрешают кричать, громко смеяться, особенно на улице. Могут услышать разные духи, аринка ‘черти’;

·        готовность к переезду вырабатывает привычку класть каждую вещь на свое определенное место;

·        зимой меховую одежду оставляют на улице, на холоде.

В настоящее время сложилось так, что даже среднее поколение северных народов не знает своего родного языка, традиций, обычаев, песен, танцев. Это беда всей нашей действительности, теперешнего уклада жизни. Здесь сказалось то, что народы Севера были оторваны от традиционного уклада жизни, повсеместное насаждение обучения только на русском или на якутском языках, которое не встретило сопротивления со стороны самих северных народов. К сожалению, в настоящее время можно на пальцах пересчитать эвенов в совершенстве знающих свой родной язык.

В настоящее время делается немало усилий для сохранения языков коренных малочисленных народов Севера;

·       проводится целенаправленная деятельность по обучению родным языкам в средних общеобразовательных учреждениях. В системе общего образования Российской Федерации разработан базисный учебный план, позволяющий ввести родной язык в качестве обязательного учебного предмета, установлены стимулирующие надбавки для учителей родных языков народов Севера, издаются учебники, проводятся олимпиады, конкурсы, семинары.

·        Современные проблемы малочисленных народов Севера диктуют необходимость увязывания образования с традиционным укладом жизни северян. Здесь в укреплении семьи и сохранении среды функционирования языка большую роль играют кочевые школы. В настоящее время кочевые школы успешно функционируют во многих районах республики.

·        Одной из форм сохранения и развития языка малочисленных народов Севера является организация работы фольклорных ансамблей, творческих художественных коллективов по пропаганде народного творчества. Создаются этнокультурные центры. Например, в республике успешно функционируют 24 эвенских этнокультурных центров.

Этно-фольклорный эвенский ансамбль «Долгунча» (художественный руководитель Никулина З. П.) при Доме Культуры имени А. Е. Кулаковского вносит свою немалую лепту в дело сохранения языка и культуры эвенского народа. Основой репертуара ансамбля является неиссякаемый эвенский фольклор – это напевы песенного творчества – представления. Например: древо жизни, чудо-птицы, олень – символ добра, благополучия, счастья. Родовые круговые танцы: hэдьэ, деhонде, нѳргэнек, дьэhэрийэ и т.д. На данный момент ансамбль «Долгунча» — долгожданные участники многих городских и республиканских мероприятий и концертов.

Институт гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера СО РАН является научно-исследовательским учреждением в России, где разрабатываются проблемы исчезающих языков и фольклора. Основная цель работы института — сохранение и развитие национальной (этнической) самобытности и культурного наследия коренных народов Якутии. Проблемами сохранения эвенского языка и фольклора в институте занимается сектор эвенской филологии. Деятельность сектора базируется на сочетании фундаментальных и прикладных научных исследований, социальной и образовательной практики.

Сотрудники сектора эвенской филологии впервые в практике Сибирского отделения РАН составляют академическую грамматику современного эвенского языка, используя методы функциональной грамматики. Так В. А. Роббеком разработана и издана монография объемом 45,5 п.л. "Грамматические категории эвенского глагола в функционально-семантическом аспекте". Монография посвящена одному из малоизученных вопросов грамматики эвенского и других тунгусо-маньчжурских языков — категории глагола, которые впервые рассматриваются в функционально-семантическом аспекте.

Впервые в практике составления словарей составлен и издан "Эвенско-русский словарь", который отличается от предшествующих словарей тем, что сделана кодификация современной орфографии эвенского языка, впервые проставлены долготы и редукция.

Сектор инициировал создание и издание серии "Памятники этнической культуры коренных малочисленных народов Сибири и Дальнего Востока".

Сектор эвенской филологии работает со дня основания Института проблем малочисленных народов Севера СО РАН в 1991 году и по сегодняшний день. Коллектив сектора очень гордится и ценит, что находится в составе единственного в России Института, который занимается разработкой и исследованием научных проблем коренных малочисленных народов Севера.

Научную литературу по эвенскому языку, фольклору и этнографии можно приобрести в книжной лавке Института гуманитарных исследований и проблем малочисленных народов Севера по адресу: г. Якутск, ул. Петровского, 1.

ПОПОВА Мария Дмитриевна,

Научный сотрудник

Института гуманитарных исследований и

проблем малочисленных народов Севера

СО РАН

1237

Охота и рыбалка

Отзывы (0)
Хоту
Нет отзывов. Ваш будет первым!